Se denomina acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica). Una palabra puede ser tónica, si alguna de las sílabas que la componen presenta este acento, o átona, si ninguna de sus sílabas sobresale de las demás. Cualquier palabra pronunciada sola, fuera de contexto, es tónica. Solo en el contexto del discurso es posible determinar si una palabra es átona.
Las palabras átonas son escasas en número, pero muy importantes por el uso extensivo que se hace de ellas. Entre ellas podemos citar las siguientes: apartado correspondiente. palabras compuestas.
alveolo | alvéolo | |
chófer | chofer | |
conclave | cónclave | |
dinamo | dínamo | |
fútbol | futbol | |
gladíolo | gladiolo | |
medula | médula | |
olimpiada | olimpíada | |
omóplato | omoplato | |
ósmosis | osmosis | |
pabilo | pábilo | |
pentagrama | pentágrama | |
período | periodo | |
reuma | reúma |
austriaco | austríaco | |
policiaco | policíaco | |
Zodiaco | Zodíaco | |
amoniaco | amoníaco | |
cardiaco | cardíaco |
afilio | afilío | |
auxilio | auxilío | |
concilio | concilío | |
expatrio | expatrío | |
glorio | glorío | |
vanaglorio | vanaglorío | |
extasío | extasio |
expedito | expédito | |
libido | líbido | |
prístino | pristino | |
intervalo | intérvalo | |
Mondariz | Mondáriz | |
Trevélez | Trévelez | |
Nobel | Nóbel | |
accésit | áccesit | |
cenit | cénit | |
coctel | cóctel | |
elite | élite | |
fútil | futil | |
táctil | tactil | |
Sáhara | Sahara | |
méster | mester |
El resto verbos que terminan en -uar, aún llevando diptongo en la sílaba final, producen hiatos en la conjugación y se dirá ha-bi-tú-o y no ha-bi-tuo.
2. las formas verbales fue, fui, vio y dio no llevan tilde por tratarse de monosílabos. Aunque antiguamente sí la llevaban, las últimas normas ortográficas de la RAE (1959) corrigen esta excepción.
3. la conjunción o lleva únicamente tilde cuando enlaza números (siempre que se escriban con cifra, no con letra).
4. las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde según las reglas generales (vademécum, currículum, accésit...).
5. las palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original, si en estos idiomas se escriban en alfabeto latino. Podrán acentuarse siguiendo las normas españoles si así lo permiten su pronunciación y grafía originales: Wagner o Wágner.
6. si se trata de nombres geográficos, se sigue la norma anterior salvo que se haya españolizado el término, en cuyo caso se acentúan según las reglas generales (lo que se conoce por exónimos, como París, Aquisgrán, Milán, Lérida...).
las formas apocopadas de los adjetivos posesivos: mi, tu, su...
los pronombres personales que realizan la función de complemento sin preposición: me, nos, te, os, le, la, lo, los, las, les, se.
los relativos: que, cuanto, quien, cuyo.
los adverbios relativos con funciones no interrogativas o exclamativas: donde, cuanto...
el adverbio tan.
las conjunciones: y, o, que, si, pues, aunque...
casi todas las preposiciones: de, con, a...
la partícula cual cuando equivale a como (Como un ciclón = Cual ciclón).
Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba tónica de la palabra.
Clasificación de las palabras según su acentoLas palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba.
Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba.
Las palabras esdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en la antepenúltima sílaba.
Las palabras sobreesdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en una sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Se trata de dos tipos de palabras:
Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.
Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas.
Todas las palabras esdrújulas se acentúan.
El caso de las palabras sobreesdrújulas se estudia en el apartado decicado a la acentuación de las
o mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente. más (adverbio de cantidad): Quiero más comida.
o aun (resto de casos): Ni aun él pudo hacerlo. aún (adverbio temporal o de modo con el significado de todavía): ¿Aún no ha llegado?.
c. en interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existan signos de puntuación o admiración), también se acentúan:
o
o
o
o
o
o cuánto, cuán: No te imaginas cuán ridículo estás, ¿Cuantas cosas has traído?. cuándo: Hazlo cuando tengas tiempo, ¿Cuándo vienes?. dónde: ¡Dónde fuiste a pedir dinero!. qué: Pídele lo que te debe, No sé qué hacer. quién: ¿Quién lo ha dicho? cuál: Esa es la habitación en la cual estuvieron, ¿Cuál es el tuyo?. cómo: ¡Cómo que no!, Me pregunto cómo habrá venido.
o ¡Vendrás cuando te lo diga!
Existen tres tipos de diptongos:
diptongos decrecientes, formados a su vez por una vocal abierta más una vocal cerrada: ai, ei, oi, au, eu, ou. Cuando se encuentran al final de la palabra, los diptongos ai, ei y oi se escriben ay, ay y oy, respectivamente.
diptongos formados por dos vocales cerradas, como iu, ui (este último se escribe uy cuando se encuentra a final de palabra [salvo en el caso de benjuí y algún otro más raro]). A efectos de acentuación, tal como estudiaremos posteriormente, los grupos formados por iu o ui se consideran siempre diptongos.
uei
iai
iei
iau
ioi
uau: guau... : hioi-des... : miau... : i-ni-ciéis... : i-ni-ciáis... (escrito uey cuando se encuentra a final de palabra): a-ve-ri-güéis, Ca-ma-güey... (escrito uay cuando este triptongo se halla a final de palabra): a-ve-ri-guáis, U-ru-guay...
Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra, pero no forman parte de la misma sílaba, se dice que existe un hiato. Existen tres clases de hiatos:
hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada tónica, situada delante o detrás de una vocal abierta átona: ba-hí-a, o-í-do, fan-ta-sí-a...
hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada átona con abierta tónica (gui-ón, tru-hán...). Es el caso menos frecuente. Se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n.
Colocación de la tildeDiptongosLa acentuación de los diptongos sigue las reglas generales. Por lo tanto, si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, y a esta le corresponde una tilde según las reglas generales, esta tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o). Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped...
Cuando son dos vocales cerradas las que están en contacto (ui o iu), a efectos de acentuación, se considera que se trata de un diptongo. Del mismo modo que para el resto de los diptongos, si a dicho diptongo le corresponde una tilde, esta se coloca en el segundo elemento: ben-juí, cuí-da-te, je-suí-ti-co, des-truí, pero je-sui-ta, des-truir...
Existen excepciones a esta última regla. Las formas verbales huí, huís, huía, huían y huías (y sus equivalentes del verbo fluir) se acentúan.
Los onomásticos y patronímicos de origen catalán terminados en -iu o -ius, con acento prosódico en la i se escriben sin tilde: Montoliu...
Se escriben también sin tilde los vocablos agudos terminados en au, eu y ou. Se trata por lo general de patronímicos de origen catalán: Aribau, Salou, Bernabeu...
La y precedida de vocal al final de una palabra se considera como una consonante a efectos de acentuación, por lo que todas las palabras agudas terminadas en los diptongos ay, ey y oy se escriben sin tilde (guirigay, virrey...). No así sus plurales que constituyen palabras agudas terminadas en s. Los agudos terminados en uy (generalmente topónimos como Bernuy) siguen la misma norma y no se acentúan (sí lo hace benjuí).
TriptongosEn los triptongos se sigue la regla general de los diptongos. Se coloca la tilde en la vocal abierta del triptongo: a-ve-ri-guáis, li-cuéis...
En los triptongos agudos terminados en -uay y -uey se siguen las mismas normas citadas en los diptongos respecto a la y final y, por tanto, no se acentúan palabras como buey, Uruguay...
HiatosSi el hiato consiste en la unión de dos vocales abiertas, la tilde se coloca según las reglas generales: le-ón, co-á-gu-lo...
Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha deshecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre esta vocal cerrada, independientemente de que le correspondiera según las reglas generales: ca-í-da, son-re-ír, re-ú-no, ba-ra-hún-da...
Cuando la vocal tónica es la abierta, se coloca sobre ella la tilde, toda vez que se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n: lié, Sión, truhán...
b. si las palabras se unen mediante guión (conservando la primera invariante la terminación masculina singular), cada vocablo conserva su tilde si ya la tenía previamente: físico-químico, anglo-soviético...
c. en el caso de los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente (que tienen en realidad dos acentos), se mantiene la tilde del adjetivo que origina el adverbio si ya la tenía: ágil-mente, rápida-mente...
d. cuando a una forma verbal que ya tenía tilde se le añaden uno o varios pronombres, la tilde se mantiene: dé-me, movió-se...
e. si al reunir una forma verbal que no tiene tilde con uno o varios pronombres resulta una palabra esdrújula o sobreesdrújula, debemos ponerla: vámonos (de vamos), dáselo (de da), entrégaselo (de entrega) ... ¿Eres tú quien lo ha hecho? (la pregunta se refiere a tú)
o
o
o porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión. porque (conjunción subordinante causal [átona]). Iré porque me lo pides, Porque te quiero a ti... por que (grupo átono formado por la preposición por más pronombre relativo o conjunción subordinante que). En el primer caso siempre es posible intercalar un artículo determinado: ¿Cuál es la razón por (la) que te fuiste?. La segunda aparece cuando el verbo antecedente rige la preposición por: Se decidió por que viniera Pepe. por qué (partícula interrogativa): ¿Por qué no vienes?. Determinantes y pronombres demostrativos:
o
o
o esto, eso y aquello no llevan tilde nunca, puesto que son siempre pronombres. los determinantes este, esta, ese, esa, aquel y aquella y sus plurales no llevan tilde nunca. los pronombres éste, ésta, ése, ésa, aquél y aquélla, así como sus plurales, llevan tilde para diferenciarlos de los determinantes equivalentes. o
o solo (adjetivo con el significado de sin compañía): No estés sólo. sólo (adverbio equivalente a solamente): Sólo me quieres para eso. o
o te (pronombre personal): Te voy a dar. té (nombre común): Póngame un té. o
o se (pronombre personal y reflexivo). sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado. o
o de (preposición). dé (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero. o
o
o
o
o si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol. si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir. si (conjunción condicional): Vendrá si quiero. sí (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí. sí (adverbio de afirmación): Él sí quería. o
o
o mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor. mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario. mí (pronombre personal): Todo esto es para mí. o
o el (artículo): El vino está bueno él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?. o
o tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera. tú (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
No hay comentarios:
Publicar un comentario